说话时为什么会无意识的出现语言失误
作者:岩读 2021-03-06 11:09:38 心理百科

公交车上,一位大爷拿着很多东西,步履蹒跚。

我立刻站了起来,并想说:“老大爷,东西我帮你拿。”

谁曾想到,张嘴变成了:“老东西,大爷我帮你拿!”

研究言语错误有助于认知心理学家更好地了解正常的语言加工。语言使用错误的一种形式就是口误(slipsofthetongue),一说话时无意中出现语言失误。口误可以发生在语言分析的任一层次——音位、语素或更大的语言单位(Crystal, 1987; McArthur, 1992)。在口误的情况下,我们的思想、我们希望说的话与实际说出来的话对不上号。

说话时为什么会无意识的出现语言失误

弗洛伊德学派的精神分析学家认为,在“弗洛伊德口误”中,言语的失误反映了某种具有一定心理意义的无意识的加工。人们经常认为,口误反映了被压抑的情绪。例如,在本该说“I'm glad to meet you”(很高兴见到你)的公开场合,你的商业竞争对手可能会说成“I'm glad to beat you”(很高兴击败你)。

大多数认知心理学家不赞同从精神分析的角度看待口误。他们对口误感兴趣,是因为“所想与所说失去对应”这样一种现象可以告诉我们语言是如何产生的。在说话的时候,我们心目中会有一个要说些什么的计划。然而,这个计划有时会被打乱——我们的言语产生机制与我们的认知机制没能成功合作。这样的错误通常是因为其他想法或环境刺激的侵入造成的,这里的“环境刺激”包括来自广播节目或邻居交谈等的背景噪声(Garrett, 198Q Saito & Baddeley,2004)。

口误现象表明,用来思想的语言不同于用来表达思想的语言(Fodor, 1975)。我们的想法常常很正确,但说出来时却是错的。有时我们甚至意识不到口误,直到别人向我们指出。实际上,无论我们的想法是什么内容,内容本身并不是错误的,只不过是在表述时出现了“无心之错”——口误。即使事先有过预演和训练,口误也在所难免(Kawachi, 2002)。

人们往往在交谈中发生各种各样的口误。(Fromkin,1973; Fromkin & Rodman,1988)

1.前置:说话者将某个语言元素提前用在句子中不适当的地方,而它其实对应于句子中靠后位置的一个元素。例如,说话者本想说“an inspiring expression" (一个鼓舞人心的表述),却说成了“an expiring expression"(一个快要过时的表述)。

2.持续: 某个语言元素先是用得很合适,但后来不合适。例如,本想说“我们坐下来享用大餐”,却说成了“我们坐下来享用大象”。

3.替代:说话者用一个语言元素替代了另一个。例如,你本想警告某人做某事别太迟,却把“别太迟”说成了“别太早”。

4.逆转(亦称“换位"):说话者将两个语言元素调换了位置。例如,将“butterfly”说成 了“futterby”"。这种错误很常见,在某些语言习惯里已经演化为偏好。有时候,逆转手法可以有非常神奇的语言效果。

5.首音互换:将两个单词的第一个音交换位置,变成一句与原意完全不同的话。首音互换用得最著名的就是一位叫威廉·斯库尔的高人。他最著名的口误有:“You have hissed all my mystery lectures [missed all my history lectures]","Easier for a camel to go through the knee of an idol [the eye ofa needle]"(方括号中是正确的说法,Clark & Clark, 1977)。

6.误换:一个正确的单词被另一个发音相近但语义迥异的单词代替。例如,家具经销商将 "knotty pine”(供内部装饰和做某些家具用的松木)说成“naughty pine"。

7.此外,赘音也可能造成口误。例如,将 “mischievous”说成“mischievious",或将 “drowned"(淹没)说成“drownded" (淹死);再或是插入其他语言元素。与之相反的吃音也会产生口误。例如,将"“rocessing" (加工)说成“prossing”。这种删除音还往往形成一种混合单词,例如,将“blended sounds”变成“blounds" )。

每一种口误都可能在语言加工的不同层次出现(Dell, 1986)。就是说,口误可能发生在语音水平(单纯的念错),例如将"bounteous feast”说 成“bounteous beast”;也可能发生在语素的语义水平,例如将"before it's too late"说成“after it'stoo late" ;还可能发生在更高的水平,例如将“kicked the bucket或bought the farm”(两个词组的意思都是“死亡”)说成了“bought the bucket”。

在每一个层次 ,口误的不同样式(如逆转、替代)常见平行对应(Dell, 1986)。例如,在语音错误中,首辅音常与首辅音相互影响, 例如将“ wasting time”说成“tasting wime"。末辅音则往往与末辅音相互影响,例如将“bit his tongue”说成“bing his tut”.前缀经常与前缀相互影响,例如前面说的“expiring expression",等等。简单来说,我们常常因为“顺口”而发生口误。

同时,每一语言分析水平上发生的错误都能帮助我们理解言语行为的特性。以语音语调的习惯举例,一个通过语音的节奏和语调加以强调的重读单词,要比非重读单词更容易影响其他单词(Crystal, 1987)。此外,即使音发错了,但是原来的基本节奏和音调通常还能保持不变。

即使在单词水平,言语错误也往往出现在相同的部分(例如,名词干扰其他名词,动词干扰其他动词; Bock, 1990; Bock, Loebell, & Morey,1992)。你可能会把“走”说成“跑”,把“喝”说成“吃”。本打算说一个类别的成员的名称(苹果),结果说出的可是类别的名称(水果)。此外,还有另一个例子,就是将一个成员说成同类中的另一个成员,如将“苹果”说成 了“桃子” (但同样还是水果)。

另一个有趣的现象是对于手语的研究,对于手语使用者而言,他们的手有时也会开小差——从而发生“手误”有一种手语和口语都流利的人,他们可以产生口误和“手误”,两者的发生还相互独立。这说明口语和手语的词汇存储是分开的(Vinson etal, 2010)。

原来,我的语言系统偶尔也会开个小差摸个鱼,一不小心,祸从口出。

参考文献

认知心理学(第六版)-Robert J Sternberg

声明:本站内容与配图部分转载于网络,我们不做任何商业用途,由于部分内容无法与原作者取得联系,如有侵权请联系我们删除,联系方式请点击【侵权删稿】。

最新测试

  • 产后抑郁恋母情结心理医生性取向冥想依赖型人格无性婚姻倾诉绿帽心理心理恐惧症MBTI测试回避型人格障碍智力测试反社会人格亲子关系悲观主义心理咨询社会心理学人际关系原生家庭九型人格双向情感障碍偏执型人格亲密关系