学“意象对话”与学英语的共同之处
作者:丁文 2022-02-07 17:26:11 心理百科

英语是一门语言,中国人用来与外国人沟通;意象对话也是一门语言,人用来与自己的心灵沟通,或者说,意识用来与潜意识沟通。

所以从语言的角度上来说,这二者并无本质区别。因此我权且站在一个雅思英语老师的角度,浅要谈谈这二者一些具体的相通之处。

英语的单词&意象对话的象征

学习意象对话,就要不可避免的学习庞大的象征系统,比如不同蛇、猫、狗等动物的象征意义,汽车、电话、武器等器物的象征意义,等等。而学习英语,同样就不可避免的要学习海量的英文词汇,比如各类名词、动词、形容词等。

以上类比其实不足为奇,关键在于学习的方式与过程。

学“意象对话”与学英语的共同之处

学习英语的人有时候很容易走入一个误区,就是认为“学英语,不就是背单词吗。单词会了,文章也就会读了,口语也就会说了。”真的是这样吗?其实并不然。英文中一个单词往往就很多个甚至几十个意思,而决定单词具体含义的,只能是语境。

随便举个例子,比如“game”这个词,大家都知道是“游戏”的意思,但若放在句子里“Some dogs are trained to retrieve(找回、衔回) game.”,“game”就变成了猎物的意思;放在“the Olympic Games”里,你不能说“奥林匹克游戏”,这里“game”就成了“运动会”的意思;同样放在口语表达里“We have games on Thursdays.”,“games”成了体育课的意思……

类似的例子是不胜枚举的。通过背单词来学英语,不但很容易忘记,而且很难形成英语的语感。读到一句话,可能每个单词都觉得认识,但就是不知道句子在讲什么;写文章或者与人对话时,说出来的句子也基本都是单词字字对译而来的中式英文,比如“快下雨了”,若字字翻译,可能就是“quick come rain already”这种荒唐的句子了。

学“意象对话”与学英语的共同之处

同样的,学习意象对话也容易跨入类似的误区,即认为“学意象对话,不就是学习各种事物的象征意义吗。象征都学会了,也就会解梦了,也就会带人做意象、会做咨询了。” 真的是这样吗?我又重复一下上边的话:其实并不然。当然,每一个资深的意象对话咨询师,也都会反复强调这一点:即我们所看到的单个意象,其含义是取决于其所在的意象背景、来访者的状态等因素构成的“语境”中的。

比如我们看“树”这一意象的象征意义,就有“家园、自性、身体和精神、生命力、智慧”等,但哪一种是和当下来访者相对应和相吻合的,是完全取决于来访者的个人状态的。假设一个来访者就是带着他的心理创伤、甚至是身体上的心因性问题来的,然后看到一棵树,你非得说树是自性的象征、是智慧的象征,来访者听到的时候可能就会一头雾水,然后纳闷:“自性是什么?我来跟你谈是想解决我当前的困惑,是想解决我的心理问题,你跟我说树是智慧的象征。” 因为当前对他的状态来说,这个象征意义无疑是不贴合的;而要明白其确切的象征意义,只有结合其当下的状态来判断。(例子摘自:史晋《咨询中常见意象的象征意义》)

学“意象对话”与学英语的共同之处

因此我们说,不管是学习英语还是学习意象对话,“单词”无疑是非常重要的一环,但若单独去学“单词”,然后将“单词”的意思往“句子/文章”里去套,显然也就偏离正轨远矣。

那么,如果背“单词”不行,这两门语言又要如何去学呢?

如何形成英文的语感&如何找到看意象的感觉

学过意象对话的人都知道,这其中最重要的一环就是“找感觉”,当你感觉找到了,就算很多意象之前没有了解过,也能根据对整体意象的感觉,明白其中单个意象的象征意义。学英语同样如此,最关键的一环就是“形成语感”,当你形成了英语的良好语感,就像有一些单词不认识,也能根据对整个句子/段落的理解,明白其中单个单词的含义。

那么要如何形成与找到这种“语感”呢?也不妨先从学英语说起。

学“意象对话”与学英语的共同之处

我们说学英语的最好途径,就是去国外生活,与外国人打交道,每天去使用这门语言;而学习意象对话同样如此,最好的途径,便是去体验自己的意象世界,去跟自己的内心、自己的潜意识打交道,时常在自己身上使用这门语言。这样“使用”语言到了一定程度,可能想没有“语感”都难了。

而若要更进一步,若想对英语有更深更广的认知,则需要有大量的输入、与沉浸式的学习体验:1)比如去读英文原著、读英文文章;2)去看英文电影与视频、听英文歌;3)用英文来写作、做翻译练习;4)去交外国朋友,与外国人对话聊天等等。在这个过程中,不但词汇会不知不觉之间提升,而且都是带有语境的词汇;对英文本身的理解深度、对其背后的文化内涵等,也都会不知不觉之间提高。

学习意象对话同样如此,若想对其有更深更广的认知与理解,则也需要有大量的沉浸式学习体验,与上边学英语相对应的就有:1)去看古今中外的神话、童话与经典文学作品,去“阅读”这些用“意象”这门语言写就的作品;2)去上课与听课,聆听先行者们用“意象”这门语言讲授的故事;3)去记梦释梦,把用意象这门语言谱写的梦境,翻译成白昼意识的语言;4)去参加小组互带意象,用“意象”这门语言去和他人打交道,去倾听与表达 ……等等等等。可以说语言有多少使用与学习的方式,便有多少种可以用来学习意象对话的方式。

学“意象对话”与学英语的共同之处

而这里我只想强调的一点是,每一个英语学得比较好的人,其采用的学习方式都有所不同;而同样的意象对话的先行者们,可能也没有任何两个人走的是完全一样的路。

所以学习任何一门语言,最关键的是找到适合自己的学习方式,找到对自己有效的方式,然后坚持走下去。.

声明:本站内容与配图部分转载于网络,我们不做任何商业用途,由于部分内容无法与原作者取得联系,如有侵权请联系我们删除,联系方式请点击【侵权删稿】。

  • 叛逆焦虑易怒症EPDS自愈能力双向情感障碍依赖型人格反社会人格亲子关系树洞抑郁症社会心理学思维反刍智商测试心理医生心理测评安全感无性婚姻情商正念心理职场心理心理学弗洛伊德自卑桃花运孤独症原生家庭